Rebelling or criticizing someone in authority is spoken of as if they were standing up to fight. AT: "rebelled against Moses" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
This represents doing more than one should. AT: "You have done more than you should" or "You assume to have more authority than you should" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
The men ask this question to rebuke Moses and Aaron. It can be translated as a statement. AT: "You are wrong to lift up yourselves above the rest of Yahweh's community." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
Considering someone to be important is spoken of as lifting it up. AT: "consider yourselves more important than the rest" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])