en_tn/1sa/05/01.md

27 lines
875 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Now
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This word marks the beginning of a new part of the story. If your language has a word or phrase that does the same, you could use it here.
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# ark of God
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
See how you translated this in [1 Samuel 3:3](../03/01.md). This is the a same as the "ark of the covenant of God" in [1 Samuel 4:3-4](../04/03.md).
# house of Dagon
This refers to the temple of Dagon, the god of the Philistines.
# behold, Dagon
"they were very surprised to see that Dagon"
# Dagon had fallen facedown on the ground
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The reader should understand that Yahweh had caused the statue to fall on its face during the night. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ashdod]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/face]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]