These two phrase have them same meaning and are used together for emphasize how greatly he wishes for them to be ashamed. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
Here David speaks of them being ashamed as if were clothing they wore. Alternate translation: "be very ashamed" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
David speaks of them being ashamed as if it were a robe that they wore. Alternate translation: "may their shame cover them just like their robe is wrapped around them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]])