Update '43-luk/08.md'

This commit is contained in:
bonnieheglund 2020-03-25 20:53:07 +00:00
parent e1445d6c53
commit ec11a15c3f
1 changed files with 31 additions and 31 deletions

View File

@ -13,7 +13,7 @@ Luke wanted his readers to know two things when he wrote 8:1-3. The other gospel
1. Luke also wanted readers to know women served Jesus. Some scholars think these women served in the same way the disciples served Jesus. Other scholars think these women served Jesus in a different way. 1. Luke also wanted readers to know women served Jesus. Some scholars think these women served in the same way the disciples served Jesus. Other scholars think these women served Jesus in a different way.
See: [Gospel](../articles/gospel.md); Preach (Preacher); Kingdom of God; [Disciple](../articles/disciple.md) See: [Gospel](../articles/gospel.md); [Preach (Preacher)](../articles/preach.md); [Kingdom of God](../articles/kingdomofgod.md); [Disciple](../articles/disciple.md)
@ -21,7 +21,7 @@ See: [Gospel](../articles/gospel.md); Preach (Preacher); Kingdom of God; [Discip
Mary Magdalene was a woman from a small village called Magdala. Some scholars think the village was near the west side of the Sea of Galilee. Other scholars think they do not know where Magdala was located. The apostle John wrote that Mary Magdalene witnessed the resurrection of Jesus (see: John 20:11-18). Mary Magdalene was a woman from a small village called Magdala. Some scholars think the village was near the west side of the Sea of Galilee. Other scholars think they do not know where Magdala was located. The apostle John wrote that Mary Magdalene witnessed the resurrection of Jesus (see: John 20:11-18).
See: Apostle; Resurrect (Resurrection) See: [Apostle](../articles/apostle.md); [Resurrect (Resurrection)](../articles/resurrect.md)
See Map: Sea of Galilee See Map: Sea of Galilee
@ -39,7 +39,7 @@ See: [Gospel](../articles/gospel.md)
What was a “parable”? What was a “parable”?
See: Parable See: [Parable](../articles/parable.md)
@ -50,7 +50,7 @@ When Jesus was on the earth, people sowed seeds by having a seed bag over their
**Advice to Translators**: Spring, Summer, Winter, and fall are words used to talk about the changing seasons in an area of the world. Many places in the world do not have these four seasons. They may have only two of these seasons or they may have what is called wet and dry seasons. Overall, these words are used to talk about different times of the year due to changes in the weather in that particular area. **Advice to Translators**: Spring, Summer, Winter, and fall are words used to talk about the changing seasons in an area of the world. Many places in the world do not have these four seasons. They may have only two of these seasons or they may have what is called wet and dry seasons. Overall, these words are used to talk about different times of the year due to changes in the weather in that particular area.
See: Sow (Plant); Hebrew Calendar (Seasons in Israel); Metaphor See: [Sow (Plant)](../articles/sowplant.md); Hebrew Calendar (Seasons in Israel); [Metaphor](../articles/metaphor.md)
@ -58,7 +58,7 @@ See: Sow (Plant); Hebrew Calendar (Seasons in Israel); Metaphor
Jesus told the parable of the farmer who sowed his seed. He wanted people to know four different ways people heard the word of God. Jesus told the parable of the farmer who sowed his seed. He wanted people to know four different ways people heard the word of God.
See: Sowing (Plant); [Gospel](../articles/gospel.md); Word of God See: [Sow (Plant)](../articles/sowplant.md); [Gospel](../articles/gospel.md); [Word of God](../articles/wordofgod.md)
@ -69,7 +69,7 @@ Scholars think Jesus said, “Whoever has ears to hear, let him hear,” because
How was the seed the word of God in the parable? How was the seed the word of God in the parable?
Scholars do not agree about how the seed was the word of God in the parable. Some scholars think it was about God ruling (see: 8:1). Other scholars think it was about people needing to obey what Jesus taught (see: 8:21). Scholars do not agree about how the seed was the word of God in the parable. Some scholars think it was about God ruling (see: 8:1). Other scholars think it was about people needing to obey what Jesus taught (see: 8:21).
See: Sowing (Plant); Parable; Kingdom of God; Word of God See: [Sow (Plant)](../articles/sowplant.md); [Parable](../articles/parable.md); [Kingdom of God](../articles/kingdomofgod.md); [Word of God](../articles/wordofgod.md)
@ -79,7 +79,7 @@ Jesus spoke about the seed beside the road because he wanted his listeners to kn
See: 2 Corinthians 4:3-4 See: 2 Corinthians 4:3-4
See: Metaphor; Sow (Plant); Satan (The Devil); Word of God See: [Metaphor](../articles/metaphor.md); [Sow (Plant)](../articles/sowplant.md); Satan (The Devil); [Word of God](../articles/wordofgod.md)
@ -87,7 +87,7 @@ See: Metaphor; Sow (Plant); Satan (The Devil); Word of God
Jesus said some seed fell on the rock. He used this to talk about how some people rejoice when they hear the word of God. However, they stop believing in it when they begin to suffer because of it. Seeds that were thrown over rocks did only grew for a short time. This is because it did not have any water or deep roots. Jesus said some seed fell on the rock. He used this to talk about how some people rejoice when they hear the word of God. However, they stop believing in it when they begin to suffer because of it. Seeds that were thrown over rocks did only grew for a short time. This is because it did not have any water or deep roots.
See: Metaphor; Parable; Rejoice (Joy, Joyful); Word of God; Sow (Plant); Eternal Security See: [Metaphor](../articles/metaphor.md); [Parable](../articles/parable.md); [Rejoice (Joy, Joyful)](../articles/rejoice.md); [Word of God](../articles/wordofgod.md); [Sow (Plant)](../articles/sowplant.md); [Eternal Security](../articles/eternalsecurity.md)
@ -97,14 +97,14 @@ Jesus said that thorns grew with the good plants. Thorns took the things from th
**Advice to translators**: A “thorn” was a plant with thorns. It was a type of weed. It was a plant that grew quickly and hamre other plants. It did not do anything good. **Advice to translators**: A “thorn” was a plant with thorns. It was a type of weed. It was a plant that grew quickly and hamre other plants. It did not do anything good.
See: Sow (Plant); Metaphor See: [Sow (Plant)](../articles/sowplant.md); [Metaphor](../articles/metaphor.md)
### How did Jesus speak about the seed that fell on good soil? ### How did Jesus speak about the seed that fell on good soil?
Scholars think there were two ways Jesus spoke about the seed that fell on good soil. Some scholars think Jesus wanted Christians to know that more people believed in Jesus (see: Acts 6:7; Colossians 1:5-6). Other scholars think Jesus wanted Christians to know that there were many people who trusted in God and Jesus more than they did before. Perhaps Jesus meant both. Scholars think there were two ways Jesus spoke about the seed that fell on good soil. Some scholars think Jesus wanted Christians to know that more people believed in Jesus (see: Acts 6:7; Colossians 1:5-6). Other scholars think Jesus wanted Christians to know that there were many people who trusted in God and Jesus more than they did before. Perhaps Jesus meant both.
See: Sow (Plant); Metaphor See: [Sow (Plant)](../articles/sowplant.md); [Metaphor](../articles/metaphor.md)
## 8:16-18 ## 8:16-18
@ -116,7 +116,7 @@ Jesus told the parable of the lamp to talk about how God wanted the disciples to
See: Matthew 5:14-16; Mark 4:21-25 See: Matthew 5:14-16; Mark 4:21-25
See: Parable; [Disciple](../articles/disciple.md) See: [Parable](../articles/parable.md); [Disciple](../articles/disciple.md)
@ -132,7 +132,7 @@ Scholars think different things about how Jesus spoke about the “light.”
1. Some scholars think it was a metaphor for what people thought about the things Jesus taught. 1. Some scholars think it was a metaphor for what people thought about the things Jesus taught.
See: Metaphor; Light and Darkness (metaphor); Word of God See: [Metaphor](../articles/metaphor.md); [Light and Darkness (Metaphor)](../articles/lightdarkness.md); [Word of God](../articles/wordofgod.md)
@ -142,7 +142,7 @@ Scholars think God either told people more things about himself or he made the t
See: 11:33; 12:2 See: 11:33; 12:2
See: Word of God See: [Word of God](../articles/wordofgod.md)
## 8:19-21 ## 8:19-21
@ -155,7 +155,7 @@ Luke told this story about Jesus and his family so people would know how great w
See: Matthew 12:46-50; Mark 3:31-35 See: Matthew 12:46-50; Mark 3:31-35
See: Word of God; Family of Jesus See: [Word of God](../articles/wordofgod.md); [Family of Jesus](../articles/familyjesus.md)
@ -163,7 +163,7 @@ See: Word of God; Family of Jesus
Some scholars think Jesus spoke about his “mother and brothers” as a metaphor. He wanted to say that everyone who heard his word and did the things his word said to do were a member of his family. Many scholars think Jesus did not reject his mother and brothers, but he made other people able to become members of his family. On the other hand, some scholars think Jesus spoke against family when they wanted people to stop obeying Gods word (see: Luke 14:26; 18:29-30). Some scholars think Jesus spoke about his “mother and brothers” as a metaphor. He wanted to say that everyone who heard his word and did the things his word said to do were a member of his family. Many scholars think Jesus did not reject his mother and brothers, but he made other people able to become members of his family. On the other hand, some scholars think Jesus spoke against family when they wanted people to stop obeying Gods word (see: Luke 14:26; 18:29-30).
See: Metaphor; Children of God; Word of God See: [Metaphor](../articles/metaphor.md); [Children of God](../articles/childrenofgod.md); [Word of God](../articles/wordofgod.md)
## 8:22-25 ## 8:22-25
@ -176,7 +176,7 @@ When Luke wrote about Jesus stopping the storm, he wanted Christians to know tha
See: Matthew 8:23-27; Mark 4:35-41 See: Matthew 8:23-27; Mark 4:35-41
See: Miracle; Messiah (Christ) See: [Miracle](../articles/miracle.md); [Messiah (Christ)](../articles/messiahchrist.md)
See Map: Sea of Galilee See Map: Sea of Galilee
@ -221,7 +221,7 @@ See Map: Sea of Galilee; Gerasenes
Scholars think the demon possessed man fell down in front of Jesus because the demons feared Jesus. The demons gave power to the possessed man, but they had no power compared to Jesus. They did not want Jesus to punish them. However, here the demons were not worshipping Jesus. Scholars think the demon possessed man fell down in front of Jesus because the demons feared Jesus. The demons gave power to the possessed man, but they had no power compared to Jesus. They did not want Jesus to punish them. However, here the demons were not worshipping Jesus.
See: Demon; Demon Possession (Casting Out Demons); Worship See: [Demon](../articles/demon.md); [Demon Possession (Casting Out Demons)](../articles/demonpossession.md); [Worship](../articles/worship.md)
@ -232,7 +232,7 @@ Some scholars think the words “Most High God” were used to talk about God be
**Advice to translators**: Although this talks about God being greater than other gods, this does not mean that the other gods are real. The other gods are not real and have never lived. **Advice to translators**: Although this talks about God being greater than other gods, this does not mean that the other gods are real. The other gods are not real and have never lived.
See: Demon; Demon Possession (Casting Out Demons); Gentile See: [Demon](../articles/demon.md); [Demon Possession (Casting Out Demons)](../articles/demonpossession.md); [Gentile](../articles/gentile.md)
@ -240,7 +240,7 @@ See: Demon; Demon Possession (Casting Out Demons); Gentile
Scholars think the demon possessed man called Jesus “Son of the Most High God” because Jesus rules over everything, including demons. He gave permission for Satan to rule the demons. The demons did not want Jesus to punish or harm them. Gabriel, the angel of God, also called Jesus the “Son of the Most High God” (see: 1:32). Scholars think the demon possessed man called Jesus “Son of the Most High God” because Jesus rules over everything, including demons. He gave permission for Satan to rule the demons. The demons did not want Jesus to punish or harm them. Gabriel, the angel of God, also called Jesus the “Son of the Most High God” (see: 1:32).
See: Demon; Demon Possession (Casting Out Demons); Satan (The Devil); Angel See: [Demon](../articles/demon.md); [Demon Possession (Casting Out Demons)](../articles/demonpossession.md)); [Angel](../articles/angel.md)
@ -256,13 +256,13 @@ Scholars think there were several reasons why Jesus asked the demon possessed ma
1. Jesus wanted people to know that the man was a person even though the demons controlled him. It was a way Jesus wanted people to know that he had compassion for him. 1. Jesus wanted people to know that the man was a person even though the demons controlled him. It was a way Jesus wanted people to know that he had compassion for him.
See: Demon; Demon Possession (Casting Out Demons) See: [Demon](../articles/demon.md); [Demon Possession (Casting Out Demons)](../articles/demonpossession.md)
### What was the abyss? ### What was the abyss?
See: Abyss (Bottomless Pit) See: [Abyss (Bottomless Pit)](../articles/abyss.md)
@ -279,7 +279,7 @@ Scholars think there are several reasons why the demons wanted to go into the pi
1. The demons wanted to control animals if they were no longer able to control people. 1. The demons wanted to control animals if they were no longer able to control people.
See: Demon; Abyss (Bottomless Pit); Demon Possession (Casting Out Demons) See: [Demon](../articles/demon.md); [Abyss (Bottomless Pit)](../articles/abyss.md); [Demon Possession (Casting Out Demons)](../articles/demonpossession.md)
@ -302,7 +302,7 @@ Jesus cared more about the man than about the pigs.
1. It made people know that the man was really free from the demons. 1. It made people know that the man was really free from the demons.
See: Demon; World; Day of Judgment; Abyss (Bottomless Pit); Punish (Punishment); Spiritual Warfare See: [Demon](../articles/demon.md); [World](../articles/world.md); [Day of Judgment](../articles/dayofjudgment.md); [Abyss (Bottomless Pit)](../articles/abyss.md); [Punish (Punishment)](../articles/punish.md); [Spiritual Warfare](../articles/spiritualwarfare.md)
@ -318,7 +318,7 @@ Scholars think there are several reasons why the people asked Jesus to leave.
1. They were afraid of Jesus. They did not want him to interfere with Roman rule over the Jews. 1. They were afraid of Jesus. They did not want him to interfere with Roman rule over the Jews.
See: Demon; Rome (Roman Empire, Caesar) See: [Demon](../articles/demon.md); [Rome (Roman Empire, Caesar)](../articles/rome.md)
## 8:40-56 ## 8:40-56
@ -329,7 +329,7 @@ See: Demon; Rome (Roman Empire, Caesar)
Jairus was the leader of a synagogue. He read Old Testament Scriptures in the synagogue meetings. He also was a leader in the community. Some scholars think that his name was the same as, “God will awaken.” He was different from other synagogue leaders. He bowed down at Jesus feet and asked Jesus to heal. He did not argue with Jesus. Jairus was the leader of a synagogue. He read Old Testament Scriptures in the synagogue meetings. He also was a leader in the community. Some scholars think that his name was the same as, “God will awaken.” He was different from other synagogue leaders. He bowed down at Jesus feet and asked Jesus to heal. He did not argue with Jesus.
See: Synagogue See: [Synagogue](../articles/synagogue.md)
@ -346,7 +346,7 @@ Scholars think the woman suffered in three ways.
1. She was poor. The Gospel of Mark said she spent all her money on doctors but she only got more sick (see: Mark 5:26). 1. She was poor. The Gospel of Mark said she spent all her money on doctors but she only got more sick (see: Mark 5:26).
See: Clean and Unclean; Law of Moses; Worship; Temple; [Gospel](../articles/gospel.md) See: [Clean and Unclean](../articles/cleanunclean.md); [Law of Moses](../articles/lawofmoses.md); [Worship](../articles/worship.md); [Temple](../articles/temple.md); [Gospel](../articles/gospel.md)
@ -354,7 +354,7 @@ See: Clean and Unclean; Law of Moses; Worship; Temple; [Gospel](../articles/gosp
Some scholars think the woman wanted to touch the edge of Jesus coat because she believed in magic. More scholars say she believed Jesus was able to heal her (see: 8:48). That is, she did not believe in magic. Jesus healed other people when they touched him (see: 6:19). Some scholars think the woman wanted to touch the edge of Jesus coat because she believed in magic. More scholars say she believed Jesus was able to heal her (see: 8:48). That is, she did not believe in magic. Jesus healed other people when they touched him (see: 6:19).
See: Sorcery; Miracle See: [Sorcery](../articles/sorcery.md); [Miracle](../articles/miracle.md)
@ -362,7 +362,7 @@ See: Sorcery; Miracle
Jesus asked who touched him because he wanted all the people to know he healed the woman. Scholars think Jesus already knew who touched him before he asked. He wanted the woman to talk about what had happened to her. Some scholars think this was so others would know that Jesus had the power to heal the woman completely. Also, Jesus wanted others would know that the woman was now clean. That is, she was able to go back into the community and no longer needed to be separated from people. Jesus asked who touched him because he wanted all the people to know he healed the woman. Scholars think Jesus already knew who touched him before he asked. He wanted the woman to talk about what had happened to her. Some scholars think this was so others would know that Jesus had the power to heal the woman completely. Also, Jesus wanted others would know that the woman was now clean. That is, she was able to go back into the community and no longer needed to be separated from people.
See: Clean and Unclean; Miracle See: [Clean and Unclean](../articles/cleanunclean.md); [Miracle](../articles/miracle.md)
@ -379,7 +379,7 @@ Scholars think there are three reasons Jesus called the woman “daughter.”
1. Luke wanted his readers to know that this story happened at the same time Jesus made another person's daughter alive again. 1. Luke wanted his readers to know that this story happened at the same time Jesus made another person's daughter alive again.
See: Clean and Unclean See: [Clean and Unclean](../articles/cleanunclean.md)
@ -395,7 +395,7 @@ The word “sleep” was a metaphor used to talk about someone who was dead. Som
See: John 11:11-14 See: John 11:11-14
See: Sleep (metaphor) See: [Sleep (Metaphor)](../articles/sleepmetaphor.md)
@ -439,5 +439,5 @@ Scholars think there are several reasons why Jesus told the parents not to tell
See: Matthew 9:26 See: Matthew 9:26
See: Miracle; [Disciple](../articles/disciple.md); Resurrect (Resurrection); Messianic Secret See: [Miracle](../articles/miracle.md); [Disciple](../articles/disciple.md); [Resurrect (Resurrection)](../articles/resurrect.md) ; [Messianic Secret](../articles/messianicsecret.md)