forked from lversaw/id_tn_l3
23 lines
995 B
Markdown
23 lines
995 B
Markdown
# Informasi Umum
|
|
|
|
##### TUHAN berlanjut memberitahu Musa apa yang orang-orang harus lakukan.
|
|
|
|
# Ia harus membawa sapi
|
|
|
|
##### "Imam besar harus membawa sapi jantan itu"
|
|
|
|
# meletakkan tangannya di kepalanya
|
|
|
|
##### Ini adalah sebuah lambang perbuatan yang menunjukkan seseorang dengan hewan yang dia korbankan. Dengan cara ini seseorang mempersembahkan diri kepada TUHAN melalui hewan. Lihat bagaimana anda menerjemahkan ini dalam [Imamat 1:4](../01/03.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
|
|
|
# Imam yang telah diurapi itu harus mengambil sebagian darah sapi
|
|
|
|
##### Ini tersirat bahwa imam menampung darah yang mengalir dari hewan itu ke dalam cawan atau mangkuk. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/other/cow]]
|
|
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/tentofmeeting]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/anoint]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/priest]]
|
|
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/blood]] |