forked from lversaw/id_tn_l3
21 lines
999 B
Markdown
21 lines
999 B
Markdown
### Ayat: 14
|
|
|
|
# Keturunan Yusuf
|
|
|
|
Hal ini menunjuk kepada suku Efraim dan Manasye. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Mengapa diberikan kepada kami hanya satu ... TUHAN sampai sekarang memberkati kami?
|
|
|
|
Orang-orang dari suku Efraim dan Manasye menanyakan hal ini untuk menekankan bahwa Yosua harus memberikan mereka lebih banyak tanah. Terjemahan lain: "Kamu seharusnya meberikan kami lebih dari satu ... TUHAN telah memberkati kita." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Satu bagian undian dan satu wilayah milik pusaka
|
|
|
|
Dua ungkapan ini pada dasarnya memiliki arti yang sama. Yang kedua, tanah itu diceritakan seolah-olah jika hal itu adalah warisan yang orang-orang itu terima sebagai kepunyaannya mereka yang kekal. Terjemahan lain: "suatu tanah yang diberikan kepada kami sebagai milik pusaka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Bagian
|
|
|
|
Bagian
|
|
|
|
# Bangsa yang besar jumlahnya
|
|
|
|
"Banyak orang" |