id_tn_l3/rev/12/05.md

945 B

Ayat 5-6

memerintah bangsa-bangsa dengan tongkat besi

Perintah dikatakan dengan tongkat besi. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dibagian yang hampir sama dalam Wahyu 2:27. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Anaknya direbut dibawa  kepada Allah

Ini dapat dijelaskan dalam bentuk aktif. AT: " Tuhan dengan cepat mengambil anak itu" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

selama 1,260 hari

"selama seribu dua ratus enam puluh hari" atau "dua ratus enam puluh hari" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)

Kata-kata Terjemahan