forked from lversaw/id_tn_l3
579 B
579 B
Mazmur 91:6
wabah penyakit yang berjalan di kegelapan
Pemazmur menyebut penyakit diibaratkan seseorang yang membunuh di malam hari. Terjemahan lain: "Kamu tidak akan takut mati karena penyakit" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)
berjalan di kegelapan
mengendap-endap untuk membunuh seseorang
di kegelapan ... di siang hari
Kedua frasa ini disebutkan bersebelahan untuk menunjukkan kemungkinan waktu siang maupun malam. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-merism)
wabah penyakit
penyakit yang membuat banyak orang sakit bersamaan