forked from lversaw/id_tn_l3
44 lines
1.4 KiB
Markdown
44 lines
1.4 KiB
Markdown
#
|
|
|
|
#### Ayat 7-8
|
|
|
|
# kota-kota di sekitarnya
|
|
|
|
Di sini "kota-kota" berdiri untuk orang-orang yang tinggal di dalamnya. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# juga memanjakan diri
|
|
|
|
Dosa seksual dari Sodom dan Gomora adalah hasil dari bentuk pemberontakan para malaikat dengan cara yang jahat.
|
|
|
|
# sebagai contoh atas mereka yang menanggung hukuman
|
|
|
|
Penghancuran orang-orang Sodom dan Gomora menjadi suatu contoh nasib bagi orang-orang yang menolak Allah.
|
|
|
|
# para pemimpin ini
|
|
|
|
orang-orang yang tidak mematuhi Allah, mungkin karena mereka mengaku melihat pengelihatan yang memberikan mereka kuasa untuk melakukan itu.
|
|
|
|
# mencemarkan tubuh
|
|
|
|
Ungkapan "mencemarkan tubuh" adalah perbuatan-perbuatan dosa yang tidak dapat diterima, sebagaimana sampah di sebuah sungai yang membuat airnya tidak bisa diminum. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# mengatakan hal-hal memfitnah
|
|
|
|
"berbicara penghinaan".
|
|
|
|
# yang mulia
|
|
|
|
Ini mengarah ke makhluk spiritual, seperti malaikat-malaikat.
|
|
|
|
# kata-kata Terjemahan
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/sodom]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gomorrah]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fornication]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hell]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reject]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]] |