id_tn_l3/isa/17/03.md

1.2 KiB

Yesaya 17:3

Kota-kota berbenteng akan lenyap dari Efraim

Efraim adalah suku terbesar di Israel. Disini mewakili seluruh kerajaan Israel utara. Terjemahan lain: "Kota-kota yang kuat akan hilang dari Israel". (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

akan lenyap

Ini tidak berarti bahwa mereka akan musnah, tapi kota-kota itu akan dihancurkan.

kedaulatan dari Damsyik

Kata "akan lenyap" dapat dipahami dari anak kalimat sebelumnya. Damsyik adalah tempat dimana raja Aram memerintah. Kerajaan yang lenyap melambangkan raja yang tidak lagi mempunyai kekuasaan kerajaan. Terjemahan lain: "kerajaan akan lenyap dari Damsyik" atau "tidak akan ada lagi kekuasaan kerajaan di Damsyik". (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis dan rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

demikianlah firman TUHAN semesta alam

TUHAN berbicara tentang diriNya sendiri untuk mengungkapkan kepastian tentang apa yang Ia nyatakan. Terjemahkan seperti pada Yesaya 14:22. Terjemahan lain: "ini adalah apa yang dinyatakan oleh TUHAN semesta alam" atau "ini adalah apa yang Aku, TUHAN semesta alam, telah nyatakan". (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-123person)