id_tn_l3/isa/06/11.md

386 B

Yesaya 6:11

Sampai kota-kota diruntuhkan dan tidak berpenghuni, rumah-rumah tidak ditinggali

"Sampai semua kota dan rumah-rumah hancur dan tidak ada yang tinggal di sana"

negeri itu menjadi tandus, dan sunyi

"runtuh" adalah ungkapan yang berarti menjadi lebih buruk. Terjemahan lain: "negeri itu menjadi tandus dan sepi" (lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)