forked from lversaw/id_tn_l3
694 B
694 B
Ayat: 8
Informasi Umum:
Musa berbicara kepada umat Israel seolah-olah mereka adalah satu orang, sehingga kata "kamu" dan "milikmu" di sini adalah tunggal. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)
tembok pembatas untuk atap rumahmu
sebuah pagar yang rendah di sekitar pinggiran atap sehingga orang tidak akan jatuh dari atap
kamu tidak berutang darah
Darah adalah lambang untuk kematian. Terjemahan Lain: "sehingga itu tidak akan menjadi kesalahan pada rumah tanggamu jika seseorang mati" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
jika ada orang yang terjatuh dari situ
"jika seseorang jatuh dari atap karena kamu tidak membuat tembok pembatas atap rumahmu "