forked from lversaw/id_tn_l3
437 B
437 B
Daniel 2:1
pada tahun kedua
"Di tahun kedua" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal)
dia bermimpi
"Nebukadnezar bermimpi"
jiwanya gelisah
Di sini "jiwa" merujuk pada pikiran. Terjemahan lain: "pikirannya mengganggunya" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
dan ia tidak dapat tidur
Jiwanya yang gelisah membuatnya tidak bisa tidur. Terjemahan lain: "sehingga dia tidak tidur"