forked from lversaw/id_tn_l3
21 lines
1.1 KiB
Markdown
21 lines
1.1 KiB
Markdown
# Informasi Umum:
|
||
|
||
Ini adalah lagu tentang peristiwa yang terjadi di [Keluaran 14:26-28](https://v-mast.mvc/events/14/26.md "../14/26.md").
|
||
|
||
# Ia telah menang dengan gemilang
|
||
|
||
Ini dapat diungkapkan secara tersurat terhadap siapa TUHAN menang. AT: "Ia telah mencapai kemenangan yang besar atas tentara Mesir" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# Ia telah melemparkan kuda dan penunggangnya ke dalam laut
|
||
|
||
Musa bernyanyi tentang Allah yang menyebabkan lautan menenggelamkan kuda dan penunggangnya seolah-olah Allah telah melemparkan mereka ke dalam laut. AT: "Dia sudah membuat laut menenggelamkan kuda dan penunggangnya" atau "Dia membenamkan kuda dan penunggangnya ke dalam laut" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# kuda dan penunggangnya
|
||
|
||
Kata ini mengacu pada semua atau banyak kuda Mesir dan penunggangnya ketika sedang mengejar orang-orang Israel. AT: "kuda-kuda dan penunggangnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-genericnoun]])
|
||
|
||
# penunggangnya
|
||
|
||
Ini adalah orang yang duduk di atas kuda atau naik kereta perang yang ditarik oleh kuda.
|
||
|