forked from lversaw/id_tn_l3
15 lines
771 B
Markdown
15 lines
771 B
Markdown
# Kita bersorak oleh karena keselamatanmu
|
|
|
|
Di sini "kita" mengacu kepada orang-orang. Mereka akan bersorak di dalam kemenangan raja. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
|
|
|
# di dalam nama Allah kita
|
|
|
|
Di sini "nama" menggambarkan kehormatan dan reputasi. Terjemahan lain: "untuk menghormati Allah kita" atau "untuk reputasi (nama baik) Allah kita" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# mengangkat bendera-bendera
|
|
|
|
"kita akan mengangkat bendera-bendera kemenangan." Mereka akan melakukan ini untuk menunjukkan jika mereka memuji Allah karena Ia memberikan kemenangan bagi raja mereka atas musuh-musuhnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
|
|
|
# memenuhi semua permohonanmu
|
|
|
|
"memberi semua yang engkau minta dariNya" |