### Hakim-Hakim 4 : 11 # Sekarang Kata ini digunakan di sini untuk menandai jeda dalam alur cerita utama. Di sini narator menceritakan informasi latar belakang tentang Heber, orang Keni. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]]) # Heber ... Hobab Ini adalah nama laki-laki. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # Suku Keni Lihat bagaimana kamu menerjemahkan ini dalam [Hakim-Hakim 1:16](../01/16.md) # Ayah mertua Musa "Ayah dari istri Musa" # Zaanaim Ini adalah nama dari sebuah kota. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])