### 2 Raja-raja 19: 8 # rumah pemimpin leluhur ##### Di sini "Pemimpin" adalah sebuah gambaran untuk bagian yang terpenting, dan "rumah-rumah" menggambarkan keluarga. Terjemahan lain: "Pemimpin-pemimpin dari keluarga Israel" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # untuk membawa keadilan bagi TUHAN ##### Kata benda abstrak "keadilan" bisa diterjemahkan menggunakan kata kerja "untuk mengadili". Terjemahan lain: "Untuk mengadili umat bagi TUHAN" atau "mengadili untuk kepentingan TUHAN" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # menyelesaikan masalah ##### "untuk menyelesaikan perselisihan" atau "untuk menyelesaikan perdebatan"