### 2 Tawarikh 18:28 # Ahab, Raja dari Israel, dan Yosafat, raja dari Yehuda, pergi menyerang   ##### Raja di sini mengacu pada diri mereka sendiri yang disertai oleh pasukannya. Terjemahan lain: "Raja Ahab dari Israel dan Raja Yosafat dari Yehuda memimpin pasukannya menyerang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # menyerang ##### "menyerang melawan" # Ramot-Gilead ##### Terjemahkan nama tempat ini sama seperti di [2 Tawarikh18:2](../18/02.md) (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]