# Informasi Umum: Kata "dia" dan "nya" merujuk pada Ananias # Ananias Meskipun ini bukanlah Ananias yang sama yang meninggal dalam Kisah Para Rasul mula-mula [Kisah Para Rasul 5:3](../05/03.md)), anda mungkin mengartikan itu dengan cara yang sama seperti yang anda lakukan dalam [Kisah Para Rasul 5:1](../05/01.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]]) # orang yang saleh menurut hukum Ananias sangat sungguh dalam mengikuti hukum Tuhan. # dibicarakan dengan baik oleh seluruh orang Yahudi yang hidup disana Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "orang Yahudi yang hidup di sana membicarakan hal baik tentangnya" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Saudara Saulus Di sini "saudara" adalah cara yang sopan untuk memanggil seseorang. Terjemahan lain: "Temanku Saulus" # terimalah penglihatanmu Kata "penglihatan" dapat diartikan dengan kata kerja "melihat" Terjemahan lain: "Melihatlah lagi" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # Saat itu juga Ini adalah cara lain dari mengatakan sesuatu yang terjadi seketika. Terjemahan lain. "pada saat itu" atau "dengan segera" atau "segera" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])