# Informasi umum:

TUHAN melanjutkan berbicara

# semua kawannya

Kemungkinan artinya adalah: 1) merujuk pada kawanan para ahli yang membuat berhala. Terjemahan lain: "kawanan para ahli" atau 2) ini merujuk pada mereka yang mengelompokkan diri mereka pada berhala dengan menyembahnya. Terjemahan lain: "semua yang menyembah berhala" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])

# akan dipermalukan

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "akan mempermalukan (diri mereka)" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])

# Biarlah mereka berkumpul bersama-sama

"Biarlah mereka semua berkumpul bersama-sama di hadapanKu"

# mereka semua akan gemetar

"mereka akan sangat ketakutan". "Bergemetaran" diartikan membungkuk ketakutan.