# Informasi Umum:

Ini memulai sebuah perumpamaan yang berakhir pada 28:29.(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parables]])

# Berilah telinga dan dengarlah suaraku, dengar dan perhatikan kata-kataku

Kedua kalimat diatas pada dasarnya berarti hal yang sama. Kalimat kedua digunakan untuk menguatkan kalimat pertama. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])

# suaraku

Kata "suara" mewakili apa yang Yesaya katakan. Terjemahan lain: "terhadap apa yang aku katakan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])

# kata-kataku

"kepada pesanku"