# Diperintahkan untuk kamu lakukan

Disini "kamu" merujuk pada bangsa Israel. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])

# Supaya kemuliaan Tuhan nampak kepadamu

Disini "kemuliaan" menunjukkan kehadiran TUHAN. AT: "supaya Dia menunjukkan kepadamu kemuliaan atas kehadiranNya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])

# untuk mengadakan pengampunan dosa bagi dirimu sendiri dan bagi bangsa ini ... mengadakan pengampunan dosa bagi bangsa ini 

Ada 2 korban yang berbeda. Korban pertama untuk menebus dosa para imam besar. Ketika imam besar melakukan dosa itu juga membuat bangsa ikut berdosa (Lihat: [Imamat 4:3](../04/01.md)). Korban bakaran kedua untuk menebus dosa-dosa yang telah dilakukan orang itu sendiri.

#####   * [[rc://id/tw/dict/bible/names/moses]]

  * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
  * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/command]]
  * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/glory]]
  * [[rc://id/tw/dict/bible/names/aaron]]
  * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/altar]]
  * [[rc://id/tw/dict/bible/other/sinoffering]]
  * [[rc://id/tw/dict/bible/other/burntoffering]]
  * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/atonement]]
  * [[rc://id/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]