forked from lversaw/id_tn_l3
Update '1co/10/28.md'
This commit is contained in:
parent
db92e9c392
commit
9e34121caf
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
# Namun jika ada orang yang berkata kepadamu ... jangan makan ... yang memberitahukan kepadamu ... dan bukan milikmu
|
# Namun jika ada orang yang berkata kepadamu ... jangan makan ... yang memberitahukan kepadamu ... dan bukan milikmu
|
||||||
|
|
||||||
Beberapa terjemahan meletakkan kata-kata ini di dalam tanda kurung karena 1) bentuk "kamu" "milikmu" dan "makan" di sini adalah tunggal, tapi Paulus menggunakan bentuk jamak langsung sebelum dan setelah, dan 2) kata "Mengapa kebebasanku dihakimi oleh hati nurani orang lain?" kelihatannya untuk membangun "makanlah apapun yang disiapkan di depanmu tanpa mempertanyakan hati nurani" (1 Korintus 10:27) daripada "hati nurani orang lain" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
|
Beberapa terjemahan meletakkan kata-kata ini di dalam tanda kurung karena 1) bentuk "kamu" "milikmu" dan "makan" di sini adalah tunggal, tapi Paulus menggunakan bentuk jamak langsung sebelum dan setelah, dan 2) kata "Mengapa kebebasanku dihakimi oleh hati nurani orang lain?" kelihatannya untuk membangun "makanlah apapun yang disiapkan di depanmu tanpa mempertanyakan hati nurani" daripada "hati nurani orang lain" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
|
||||||
|
|
||||||
# berkata kepadamu ... jangan kamu makan ... memberitahumu ... dan bukan milikmu
|
# berkata kepadamu ... jangan kamu makan ... memberitahumu ... dan bukan milikmu
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue