forked from lversaw/id_tn_l3
Update 'lev/14/36.md'
This commit is contained in:
parent
34d338e2f2
commit
3aecb9a459
10
lev/14/36.md
10
lev/14/36.md
|
@ -1,15 +1,11 @@
|
|||
# Dengan demikian, segala sesuatu yang ada di rumah itu tidak menjadi najis
|
||||
|
||||
##### Saat imam memberitakan bahwa rumah itu najis, setiap hal di dalam rumah menjadi najis. Ini bisa diterjemahkan ke dalam bentuk aktif. AT : "sehingga dia tidak perlu mengatakan apapun yang tersisa di rumah itu najis" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
Saat imam memberitakan bahwa rumah itu najis, setiap hal di dalam rumah menjadi najis. Ini bisa diterjemahkan ke dalam bentuk aktif. AT : "sehingga dia tidak perlu mengatakan apapun yang tersisa di rumah itu najis" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# rumah itu akan menjadi najis
|
||||
|
||||
##### Rumah yang TUHAN telah katakan bahwa itu tidak pantas untuk orang-orang untuk disentuh atau tinggali dikatakan seolah-olah itu najis secara jasmani. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
Rumah yang TUHAN telah katakan bahwa itu tidak pantas untuk orang-orang untuk disentuh atau tinggali dikatakan seolah-olah itu najis secara jasmani. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
# lebih dalam dari permukan dinding
|
||||
|
||||
##### Ini berarti imam menyatakan baik penyakit kusta telah hilang masuk kedalam permukaan dinding.
|
||||
|
||||
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/command]]
|
||||
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/clean]]
|
||||
Ini berarti imam menyatakan baik penyakit kusta telah hilang masuk kedalam permukaan dinding.
|
Loading…
Reference in New Issue