"Hati" di sini ditujukan pada Firaun. Sikap keras kepalanya dibahas seolah-olah hatinya benar-benar keras. Lihat terjemahan ungkapan yang sama dalam[Keluaran 9:12](../09/11.md). AT: "TUHAN membuat Firaun menjadi semakin menentang" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]]dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Ini adalah kota- kota yang berada di batas timur Mesir. Lihat terjemahannya dalam[Keluaran 14:02](./01.md). (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])