id_tn_l3/1sa/18/28.md

7 lines
390 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Saul pun mengerti dan mengetahui 
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di dalam kalimat ini, "melihat" dan "mengetahui" memiliki arti yang sama untuk menekankan bahwa Saul mengerti dengan kepastian. Terjemahan lain: "Saul mengetahui" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Mikhal, anak perempuan Saul, mengasihinya
Kata "mengasihi" di sini memiliki arti bahwa Mikhal memiliki perasaan romantis kepada Daud.