id_tn_l3/job/09/17.md

15 lines
502 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Sebab, Ia meremukkanku dengan angin ribut
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ayub membandingkan masalah-masalahnya dari Allah dengan dampak terkena angin ribut. Terjemahan lainnya: "Dia melukaiku seolah-olah dengan angin ribut" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# angin ribut
2019-01-21 08:28:31 +00:00
angin yang kuat atau badai keras
## memperbanyak luka-lukaku
"memberiku banyak luka" atau "melukaiku terus menerus"
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# tanpa alasan
2019-01-21 08:28:31 +00:00
"meskipun aku tidak memberikanNya alasan untuk melakukan hal itu" atau "meskipun aku tidak bersalah"