id_tn_l3/rom/15/15.md

22 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Ayat: 15-16
# anugerah yang telah diberikan kepadaku oleh Allah
Paulus membicarakan anugerah seolah-olah itu adalah janji jasmani yang telah diberikan Allah kepadanya. Allah telah menentukan Paulus menjadi rasul meskipun ia telah menganiaya orang-orang percaya sebelum ia memutuskan untuk mengikut Yesus. Anda dapat menerjemahkan ini dalam bentuk aktif. AT: "Anugerah yang Allah berikan kepadaku" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] atau [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# bangsa-bangsa bukan Yahudi dapat menjadi persembahan yang berkenan
Paulus berbicara tentang ia mengkhotbahkan Injil seolah-olah ia, sebagai seorang Imam, sedang mempersembahkan kepada Allah. AT: "bangsa-bangsa bukan Yahudi akan menyenangkan Allah ketika mereka menaatiNya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
##### Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bold]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/consecrate]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]]