id_tn_l3/rev/15/02.md

29 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Ayat : 2
# Informasi Umum:
Di sini Yohanes mulai menggambarkan penglihatannya tentang orang-orang yang telah menang terhadap binatang buas dan mereka memuji Allah.
# lautan kaca
Bagaimana hal itu terlihat seperti kaca atau laut dapat dinyatakaan secara jelas. Arti yang memungkinkan adalah 1) Laut digambarkan seolah-olah kaca. AT. "laut yang lembut seperti kaca" atau 2) kaca digambarkann seolah-olah itu laut. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Wahyu 4:6](https://v-mast.mvc/events/04/06.md). AT: "kaca yang bertebaran seperti laut" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# yang telah  mengalahkan binatang itu dan patungnya
Bagaimana mereka  menang dapat dinyatakan dengan jelas. AT: "siapa yang telah menang terhadap binatang buas dan patung dengan tidak menyembah mereka"  (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# terhadap Angka mewakili namanya
Bagaimana mereka  menang dapat terhadap angka dapat dinyatakan dengan jelas. AT: "terhadap angka mewakili namanya dengan tidak menandai dengan angka itu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# angka mewakili namanya
Hal ini merujuk kepada jumlah yang diuraikan di  [Wahyu 13:18](../13/18.md).
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/harp]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]