forked from lversaw/id_tn_l3
13 lines
792 B
Markdown
13 lines
792 B
Markdown
|
### Mazmur 78:55
|
||
|
|
||
|
# membagi-bagikan milik pusaka kepada mereka
|
||
|
|
||
|
Beberapa kemungkinan artinya adalah 1) Allah menunjukkan bangsa Israel milik pusakanya ditanah yang bangsa lain pernah tinggali atau 2) Allah menunjukkan bangsa-bangsa yang telah dikalahkan sebuah milik pusaka ditempat lain. "memberikan mereka tanah yang akan selalu menjadi milik mereka"
|
||
|
|
||
|
#
|
||
|
|
||
|
# di kemah-kemah mereka
|
||
|
|
||
|
#####
|
||
|
|
||
|
Beberapa kemungkinan artinya adalah 1) Ia menempatkan bangsa Israel pada kemah-kemah mereka didaerahnya atau 2) Ia menempatkan bangsa Israel di kemah-kemah yang telah ditempati bangsa-bangsa lain. Kebanyakan dari "kemah-kemah" adalah rumah, ketika bangsa lain tinggal dan ketikabangsa Israel tinggal pada daerah itu. Terjemahan lain: "di rumah mereka" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|