forked from lversaw/id_tn_l3
19 lines
932 B
Markdown
19 lines
932 B
Markdown
|
### Mazmur 35:25
|
||
|
|
||
|
# mereka berkata dalam hatinya
|
||
|
|
||
|
Ungkapan ini berarti berkata pada dirinya sendiri. AT: "berkata pada diri mereka sendiri" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# Rasakan
|
||
|
|
||
|
ungkapan ini digunakan untuk mengungkapkan ketika seseorang tiba tiba mengetahui atau mengerti sesuatu. ini menekankan respon dari sesuatu yang diikuti. AT: "Ya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclamations]])
|
||
|
|
||
|
# keinginkan jiwa kami
|
||
|
|
||
|
Hal ini menyiratkan bahwa musuh penulis ingin mengumumkan kesalahan. AT: "kesalahannya telah diumumkan seperti apa yang diinginkan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# Kami sudah menelannya
|
||
|
|
||
|
musuh penulis mengatakan tentang kehancurannya seakan-akan mereka adalah hewan buas yang memakannya. AT: "kita menelannya" atau "kita telah menghancurkannya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
|