forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
490 B
Markdown
9 lines
490 B
Markdown
|
### Mazmur 130:2
|
||
|
|
||
|
# Biarlah telingaMu memperhatikan
|
||
|
|
||
|
Telinga merujuk kepada TUHAN, karena penulis tahu bahwa TUHAN mendengar segalanya, dia dengan bersungguh meminta TUHAN menjawab. Terjemahan lain: "tolong dengarkanlah" atau "tolong jawablah" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
# suara permohonanku
|
||
|
|
||
|
Kata abstrak "belas kasihan" dapat dinyatakan menjadi "murah hati". Terjemahan lain: "berilah aku belas kasihan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|