forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
595 B
Markdown
9 lines
595 B
Markdown
|
### Amsal 3:33
|
|||
|
|
|||
|
# Kutuk TUHAN ada atas rumah orang fasik
|
|||
|
|
|||
|
Penulis mengumpamakan kutuk TUHAN sebagai sebuah objek yang Ia letakkan di atas rumah orang fasik. Kata "rumah" merupakan sebuah ungkapan yang mewakili keluarga. Terjemahan alternatif: "TUHAN mengutuk keluarga orang-orang fasik" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# Ia memberkati tempat tinggal orang benar
|
|||
|
|
|||
|
Frasa "tempat tinggal" mewakili keluarga. Terjemahan alternatif: "Ia memberkati keluarga orang-orang benar" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|