forked from lversaw/id_tn_l3
13 lines
528 B
Markdown
13 lines
528 B
Markdown
|
#### Mikha 3:7
|
|||
|
|
|||
|
# Para pelihat akan dipermalukan dan para peramal akan dicela
|
|||
|
|
|||
|
Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Aku akan menyebabkan para pelihat akan menjadi malu, dan Aku akan membingungkan para peramal (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# Mereka akan menutupi mukanya
|
|||
|
|
|||
|
Di sini "mukanya" menggambarkan berbicara. terjemahan lain: "mereka tidak akan lagi berbicara" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# tidak akan ada jawaban dari Allah
|
|||
|
|
|||
|
"Aku akan diam"
|