id_tn_l3/mat/21/01.md

31 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Ayat 1-3
# Pernyataan Terkait: 
Ini memulai peristiwa Yesus masuk ke Yerusalem. Disini ia memberikan instruksi pada murid-muridnya tentang apa yang harus mereka lakukan. 
# Betfage
Desa ini dekat dengan Yerusalem.(Lihat:: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# seekor keledai yang terikat
Anda bisa menuliskan ini dalam bentuk kalimat aktif. Terjemahan lainnya: "seekor keledai yang diikat oleh seseorang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# terikat disana 
Anda bisa menambahkan detail tentang diimana. Terjemahan lainnya: "terikat pada sebuah tiang" atau terikata pada sebuat pohon" Biasanya keledai diikat di tiang di depan rumah atau di pohon (Lihat:  [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# anak keledai
"seekor keledai muda jantan"
#### kata-kata terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mountofolives]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]