forked from lversaw/id_tn_l3
29 lines
728 B
Markdown
29 lines
728 B
Markdown
|
### Ayat: 29-30
|
|||
|
|
|||
|
# Bagi orang yang menampar kamu
|
|||
|
|
|||
|
"Jika seseorang memukulmu"
|
|||
|
|
|||
|
# pada satu pipimu
|
|||
|
|
|||
|
"pada satu sisi wajahmu"
|
|||
|
|
|||
|
# tawarkan juga kepadanya yang lainnya
|
|||
|
|
|||
|
Mungkin akan membantu untuk menyatakan apa yang akan dilakukan penyerang terhadap orang tersebut. AT: "palingkan wajahmu sehingga ia bisa menampar pipimu yang lain juga" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|||
|
|
|||
|
# jangan melarang
|
|||
|
|
|||
|
"jangan mencegahnya untuk mengambil"
|
|||
|
|
|||
|
# Berikan pada setiap orang yang memintamu
|
|||
|
|
|||
|
"Jika ada yang meminta kepadamu sesuatu, berikan kepadanya"
|
|||
|
|
|||
|
# jangan memintanya kembali
|
|||
|
|
|||
|
"jangan menyuruh mereka untuk memberikan" atau "jangan meminta dia untuk memberi"
|
|||
|
|
|||
|
# kata-kata terjemahan
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tunic]]
|