id_tn_l3/lev/04/27.md

43 lines
890 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Ayat: 27-28
# TUHAN telah memerintahkan dia untuk tidak melakukan
##### Semua orang di Israel diperintahkan untuk tidak berbuat dosa. Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "TUHAN memerintahkan orang-orang untuk tidak melakukan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# dosanya yang telah dilakukan diberitahukan kepadanya
##### Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "ia menjadi tahu dosa yang ia lakukan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Kata-kata Terjemahan
##### * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]]