forked from lversaw/id_tn_l3
25 lines
1.1 KiB
Markdown
25 lines
1.1 KiB
Markdown
|
#### Yudas 1:22-23
|
||
|
|
||
|
# bagi mereka yang ragu-ragu
|
||
|
|
||
|
"mereka yang masih belum percaya bahwa Yesus adalah Allah".
|
||
|
|
||
|
# merebut mereka dari api
|
||
|
|
||
|
Gambarannya adalah menarik seseorang dari api sebelum mereka mulai terbakar. AT: "melakukan bagi mereka apa pun yang harus diselesaikan untuk menjaga mereka dari sekarat tanpa Kristus. Ini seperti menarik mereka dari api" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# Bagi yang lain berbelas kasihanlah dengan rasa takut
|
||
|
|
||
|
"Bersikap baik kepada orang lain, tetapi menjadi takut berbuat dosa seperti yang mereka lakukan".
|
||
|
|
||
|
# Bencilah bahkan pakaian yang ternoda oleh kedagingan
|
||
|
|
||
|
Yudas melebih-lebihkan untuk menghangatkan pembacanya bahwa mereka akan menjadi seperti orang pendosa itu. AT: "Perlakukan mereka seperti kamu bisa menjadi bersalah atas dosa dengan menyentuh pakaian mereka" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]]
|