forked from lversaw/id_tn_l3
17 lines
570 B
Markdown
17 lines
570 B
Markdown
|
### Ayat: 7
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
Yosua berlanjut mengutip perkataan TUHAN tentang ketetapannya dengan umatnya.
|
||
|
|
||
|
# nenek moyangmu ... kamu
|
||
|
|
||
|
TUHAN terus berganti-ganti di antara dua frasa ini, yang keduanya mengarah kepada orang Israel, dulu dan sekarang. Kata "kamu" adalah bentuk jamak dalam perkataan ini dan mengarah keseluruhan bangsa Israel. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
||
|
|
||
|
# laut
|
||
|
|
||
|
Ini mengarah kepada Laut merah (ini merupakan asal-muasal yang akan menjadi bagian laut merah/laut mesir kuno).
|
||
|
|
||
|
# di padang gurun
|
||
|
|
||
|
Daerah yang tidak berpenghuni, gurun.
|