forked from lversaw/id_tn_l3
13 lines
405 B
Markdown
13 lines
405 B
Markdown
|
#### Ayub 40:4
|
||
|
|
||
|
## Sebenarnya,
|
||
|
|
||
|
"Engkau benar ketika engkau berkata siapakah aku" atau "Lihat aku dan kamu akan melihat siapa aku sebenarnya."
|
||
|
|
||
|
# Aku ini tak berarti
|
||
|
|
||
|
"Aku tidaklah penting"
|
||
|
|
||
|
# bagaimana aku dapat membalasmu?
|
||
|
|
||
|
Ayub menggunakan pertanyaan ini untuk memohon maaf karena mempertanyakan Tuhan. Terjemahan lain: "Aku tidak dapat menjawabmu." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|