id_tn_l3/job/39/21.md

37 lines
698 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
#
#### Ayub 39:21
#
# Pernyataan Terkait:
#
TUHAN kembali menantang Ayub.
#
# Ia menggaruk  
#
Kata "Ia" menunjuk pada kuda. Kuda itu menggaruk-garukkan kakinya ke tanah karena ia sangat bersemangat untuk mulai berkelahi. Terjemahan lain: "Ia menggaruk-garukkan kaki dengan penuh semangat." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
#
# menggaruk
#
"Seperti sedang menggali tanah dengan menggunakan kaki"
#
# bertemu dengan alat-alat senjata
#
Istilah "alat-alat senjata" di sini menggambarkan pertempuran di mana senjata-senjata tersebut digunakan. Terjemahan lain: "ikut bergabung dalam pertempuran." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]).
#