id_tn_l3/job/27/15.md

13 lines
614 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
#### Ayub 27:15
## Mereka yang tersisa  
Hal ini mengacu pada anak-anak orang jahat. Hal ini dapat dinyatakan dengan jelas. Terjemahan lain: "Mereka yang melanjutkan untuk hidup setelah ayah yang jahat dari anak-anak itu mati" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
## dikubur karena kematiannya  
Disini "dikubur" melambangkan menderita. Terjemahan lain: "akan mati dengan wabah" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## janda-jandanya... mereka
Kata "nya" dan "mereka" mengacu pada "Mereka yang selamat darinya," yang mana adalah, anak-anak dari orang jahat.