id_tn_l3/job/24/11.md

21 lines
769 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
#### Ayub 24:11
## Pernyataan Terkait:
Ayub melanjutkan perkataannya.
## Mereka memeras minyak zaitun
Mereka memeras buah zaitun untuk mendapatkan minyak zaitunnya.
## di antara barisan pohon-pohon zaitun
Kata "barisan" di sini itu mengacu pada seluruh rumah. Terjemahan lain: "di dalam rumah-rumah orang-orang jahat itu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
## mereka menginjak-injak tempat pemerasan anggur
akan lebih membantu untuk menyatakan jika mereka melakukan ini untuk menghasilkan minuman anggur. Terjemahan lain : Mereka menginjak-injak buah anggur untuk dihancurkan dan dijadikan minuman anggur. (Lihat:  [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
## dan kehausan
"mereka menderita kehausan" atau "mereka kehausan"