forked from lversaw/id_tn_l3
21 lines
680 B
Markdown
21 lines
680 B
Markdown
|
#### Ayub 20:28
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
Ini menyimpulkan perkataan Zofar kepada Ayub.
|
||
|
|
||
|
# lenyap
|
||
|
|
||
|
menghilang
|
||
|
|
||
|
# hasil dari rumahnya akan berlalu
|
||
|
|
||
|
Di sini kata "berlalu" menggambarkan diambil darinya. Terjemahan lainnya: "hasil dari rumahnya akan diambil darinya, seperti barang-barang yang hanyut ketika banjir" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# hasil dari rumahnya
|
||
|
|
||
|
barang-barang miliknya
|
||
|
|
||
|
# pada hari murka Allah
|
||
|
|
||
|
Di sini kata "murka" menggambarkan hukuman. Kata benda abstrak "murka" dapat dinyatakan dengan kata benda menghukum. Terjemahan lainnya: "pada hari Allah menghukum orang-orang" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|