forked from lversaw/id_tn_l3
13 lines
679 B
Markdown
13 lines
679 B
Markdown
|
#### Ayub 19:25
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
Ayub melanjutkan pembicaraanya kepada tiga temannya.
|
||
|
|
||
|
# Penebusku
|
||
|
|
||
|
"Penebus" merujuk pada seseorang yang akan membuktikan dia tidak bersalah, mengembalikan kehormatannya, dan memberinya keadilan kembali.
|
||
|
|
||
|
# Ia akan berdiri di atas bumi
|
||
|
|
||
|
Berdiri di penghakiman. Beberapa kemungkinan artinya adalah 1) Penebus akan menjadi yang terakhir berbicara di pengadilan. Terjemahan lain: "Ia akan mengadili bersalah atau tidak bersalahnya aku" atau 2) Penebus akan melindungi Ayub pada penghakiman terakhir. Terjemahan lain: "pada akhirnya Ia akan melindungi aku pada penghakiman terakhir" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|