id_tn_l3/jer/11/21.md

17 lines
661 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
#### Yeremia 11:21
## Anatot 
Ini adalah nama kota khusus di mana para imam tinggal. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
## membunuhmu
Kata-kata ini merujuk kepada keinginan untuk membunuh seseorang. Terjemahan lain: "ingin membunuhmu". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## berkata
"Mereka berkata kepadaku." Orang-orang berkata kepada Yeremia.
## kamu akan mati oleh tangan kami
Di sini orang-orang merujuk pada "tangan" untuk menegaskan bahwa mereka akan membunuhnya oleh mereka sendiri. Terjemahan lain: "kami sendiri yang akan membunuhmu". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])