forked from lversaw/id_tn_l3
15 lines
630 B
Markdown
15 lines
630 B
Markdown
|
##
|
||
|
|
||
|
### Yesaya 20:6
|
||
|
|
||
|
# Penduduk di pesisir itu
|
||
|
|
||
|
orang yang tinggal di daerah yang berbatasan dengan Laut Mediterania
|
||
|
|
||
|
# tempat kita berlari meminta pertolongan untuk dibebaskan
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "tempat kita berlari sehingga mereka akan menyelamatkan kita." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate-figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
## Bagaimana kita dapat melepaskan diri?
|
||
|
|
||
|
Penulis menggunakan kalimat pertanyaan ini untuk menunjukan jika tidak ada harapan di situasi mereka. Terjemahan lain: "sekarang tidak ada jalan bagi kita untuk melarikan diri!" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|