forked from lversaw/id_tn_l3
44 lines
1.9 KiB
Markdown
44 lines
1.9 KiB
Markdown
|
#### Kejadian 37:25-26
|
||
|
|
||
|
# Mereka duduk untuk makan roti
|
||
|
|
||
|
"Roti" digambarkan sebagai makanan pada umumnya. Terjemahan lainnya: "Kemudian mereka duduk untuk makan" atau "Saudara-saudara Yusuf duduk dan makan" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
# Mereka melayangkan pandangan mereka, dan melihat segerombolan pedagang
|
||
|
|
||
|
Melayangkan pandangan di sini dijelaskan seolah-olah orang secara harafiah mengalihkan pandangan mereka. Kata "melihat" digunakan untuk menarik perhatian pembaca ke apa yang mereka lihat. Terjemahan lainnya: "Mereka mengalihkan pandangan dan melihat segerombolan pedagang" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# memikul
|
||
|
|
||
|
membawa
|
||
|
|
||
|
# rempah-rempah
|
||
|
|
||
|
bumbu-bumbu
|
||
|
|
||
|
# balsem
|
||
|
|
||
|
cairan berminyak dengan aroma yang manis untuk mengobati dan melindungi kulit. "obat"
|
||
|
|
||
|
# berjalan untuk membawa mereka ke Mesir
|
||
|
|
||
|
"membawa mereka menuju Mesir." Ini dapat dijelaskan dengan lebih detil. Terjemahan lainnya: "membawa barang dagangan mereka ke Mesir untuk dijual" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# Apakah untungnya bagi kita jika kita membunuh saudara kita dan menutupi darahnya?
|
||
|
|
||
|
Ini dapat ditulis sebagai pernyataan. Terjemahan lainnya: "Kita tidak mendapat keuntungan apa-apa dari membunuh saudara kita dan menutupi kematiannya" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# menutupi darahnya
|
||
|
|
||
|
Ini adalah sebuah majas yang mengacu pada kematian Yusuf yang dirahasiakan. Terjemahan lainnya: "merahasiakan pembunuhannya" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
#### Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ishmael]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gilead]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/myrrh]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]]
|