forked from lversaw/id_tn_l3
17 lines
633 B
Markdown
17 lines
633 B
Markdown
|
#### Yehezkiel 23:46
|
||
|
|
||
|
# bawalah sekumpulan orang
|
||
|
|
||
|
Anak kalimat "sekumpulan" merupakan sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "kumpulkanlah sekelompok orang banyak" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# melawan mereka dan serahkan mereka
|
||
|
|
||
|
"melawan Yerusalem dan Samaria dan menyerahkan mereka"
|
||
|
|
||
|
# serahkan mereka kepada
|
||
|
|
||
|
TUHAN menyerahkan tanggung jawab untuk memelihara mereka dan mengijinkan mereka untuk menderita.
|
||
|
|
||
|
# pada kengerian dan perampokan
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "untuk orang menakuti dan merampok mereka" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|