forked from lversaw/id_tn_l3
17 lines
774 B
Markdown
17 lines
774 B
Markdown
|
### Ester 1:20
|
||
|
|
||
|
# perintah raja ... kerajaannya yang besar
|
||
|
|
||
|
Meremot berbicara pada raja sebagai orang ketiga sebagai bentuk penghormatan. AT: "keputusanmu .. kerajaanmu yang luas" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
|
||
|
|
||
|
# Ketika perintah raja tersebut diumumkan
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Ketika mereka mendengar perintah raja" atau "ketika mereka mendengar apa yang engkau perintahkan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# yang besar itu
|
||
|
|
||
|
sangat luas
|
||
|
|
||
|
# orang besar atau orang kecil
|
||
|
|
||
|
Ini adalah sebuah penggambaran yang merujuk pada perbedaan penting di antara setiap orang. Ini mungkin merujuk pada suami-suami, namun ini juga mungkin merujuk pada istri-istri (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
|